В американском городе Балтимор, штат Мэриленд, в понедельник было введено чрезвычайное положение и комендантский час в ответ на беспорядки, начавшиеся после похорон 25-летнего афроамериканца Фредди Грея, скончавшегося неделю назад от травмы позвоночника после его ареста полицейскими.
В понедельник группы молодых людей забрасывали полицейских камнями и бутылками в разных районах города. Четырнадцать полицейских получили травмы, двое были госпитализированы. Участники погромов разбили одну полицейскую машину и одну подожгли. Были ограблены торговый центр, несколько магазинов, в том числе крупная аптека. Днем местные власти обратились с призывом к родителям вернуть домой своих несовершеннолетних детей, считая, что большая роль в беспорядках принадлежит пятнадцати-шестнадцатилетним подросткам-афроамериканцам.
Gov. Hogan declares state of emergency in Maryland as protests grow violent. http://t.co/5kZRyIg4PI #BaltimoreRiots pic.twitter.com/Qjtc1gMo4K
— CNN Breaking News (@cnnbrk) April 27, 2015
На помощь балтиморским силам правопорядка прибыли около тысячи полицейских из близлежащих городов. Повышена степень готовности частей национальной гвардии, находящихся в подчинении губернатора, который заявляет, что не потерпит актов насилия и вандализма и привлечет к суду правонарушителей. Полиция готова применить против хулиганствующей толпы слезоточивый газ. Задержаны более двух десятков человек. К вечеру мэр города объявил о введении комендантского часа, который продлится в течение недели с десяти вечера до пяти часов утра. Президент Обама предложил мэру города предоставить в случае необходимости помощь со стороны федеральных властей.
It began with hope. It ended with fire: Baltimore%27s day of chaos http://t.co/X5ozJCTEhf pic.twitter.com/H1kGWT8s2M
— Mashable (@mashable) April 28, 2015
12 апреля Грей бросился бежать от наряда полиции и был задержан. На видео, снятом мобильным телефоном, видно, как полицейские тащат его в микроавтобус. Полицейское управление признает, что Грею должна была быть оказана срочная помощь на месте задержания. Вместо этого он был доставлен в полицейский участок и только оттуда перевезен в больницу, где впал в кому и через неделю скончался.
Шесть работников балтиморской полиции отстранены от службы на время проведения расследования. Генеральная прокуратура проводит свое параллельное дознание, выясняя, не нарушила ли полиция гражданские права потерпевшего. Предварительное следствие должно быть завершено к пятнице.